2020 මාර්තු 19 වන දින රුසියාවේ "මගේ මිතුරා පර්සිවාල් මහතා" නම් අපූරු නාට්යය තිරගත කිරීම, චිත්රපටය පිළිබඳ සමාලෝචනයක්, රූගත කිරීම් සහ නිර්මාණකරුවන් පිළිබඳ රසවත් කරුණු අපගේ ලිපිය කියවන්න. මගේ මිතුරා පර්සිවාල් මහතා කොලින් තයිල් විසින් රචිත ඕස්ට්රේලියානු නවකතාව වන ස්ටෝම් සහ පර්සිවල් මහතාගේ නවීන අනුවර්තනයකි. චිත්රපටයේ ස්ටෝමික් හැදී වැඩී මයිකල් කිංලි බවට පත් විය - සාර්ථක ව්යාපාරිකයෙක් සහ ආදරණීය සීයා. අතීතයේ විස්තර නොකළ පින්තූර කිංලි ඉදිරියේ පෙනී සිටීමට පටන් ගත් විට, ඔහුගේ පියා සමඟ හුදෙකලා වෙරළ තීරයක ගත කළ දිගු කලක් අමතක වූ ළමා කාලය ඔහුට මතක් වේ.
කුඩා කල සිටම ඔහු අනාථ පෙලිකන් වන පර්සිවාල් මහතා බේරාගෙන හැදී වැඩුණු ආකාරය පිළිබඳ කතාව ඔහු සිය මිණිබිරියට පවසයි. ඔවුන්ගේ ඇදහිය නොහැකි වික්රමාන්විතයන් සහ විස්මිත මිත්රත්වය දෙදෙනාගේ ජීවිතවල ගැඹුරු සලකුණක් තබා ඇත. සුප්රසිද්ධ පොත පදනම් කරගෙන මගේ මිතුරා පර්සිවාල් මහතා අසාමාන්ය හා කොන්දේසි විරහිත මිත්රත්වයේ කාලෝචිත කතාවක් කියයි.
කුමන්ත්රණය ගැන
මයිකල් කිංලි සාර්ථක ව්යාපාරිකයෙක් සහ පවුලක ප්රීතිමත් පියෙකි. නමුත් දිනක් ඔහු මුළු ලෝකයෙන්ම සැඟවී ඇති සාගර වෙරළ තීරයේ ගත කළ ඔහුගේ ළමා කාලයේ සිටම ලබාගත් රූපවලින් ඔහු අභිබවා යයි.
ස්ටෝමික් නම් පිරිමි ළමයෙකුගේ හා පෙලිකන් - පර්සිවල් මහතාගේ අසාමාන්ය කතාව ඔහුගේ මිණිබිරියට පැවසිය යුතුය. ඔහුගේ මුළු ජීවිතයටම බලපෑ ත්රාසජනක හා විස්මිත මිත්රත්වයේ කතාවකි.
මෙම චිත්රපටය කොලින් තයිල්ගේ ලොව වැඩියෙන්ම අලෙවි වන ස්ටෝම් බෝයි සහ එකම නමින් ජනප්රිය වීඩියෝ ක්රීඩාව මත පදනම් වේ.
රසවත් කරුණු බොහොමයක් තිබේ:
- ඊනියා "රංගන ත්රිත්ව ඔටුන්න" හිමි නළු 22 දෙනාගෙන් එක් අයෙකු වන ජෙෆ්රි රෂ් - ඔස්කාර්, එමී සහ ටෝනි සම්මාන. සමස්තයක් ලෙස ගත් කල, නළුවාට ලෝක සිනමා සම්මාන 10 කට වඩා තිබේ.
- 70 දශකයේ මැද භාගයේදී, 1977 මොස්කව් සිනමා උළෙලේදී පවුලේ ප්රේක්ෂකයින් සඳහා හොඳම චිත්රපටය ලෙස රන් පදක්කම ලබා ගත් කොලින් තයිල් “ස්ටෝම් සහ පර්සිවාල්” ගේ කතාව පදනම් කරගෙන එම නමින්ම චිත්රපටයක් දැනටමත් රූගත කර ඇත.
- ෆින් ලිට්ල් වෙනුවෙන් ස්ටෝමික්ගේ චරිතය ඔහුගේ මංගල දර්ශනය බවට පත්විය, නමුත් මේ වන විට ඔහු සතුව චිත්රපට පහක් සහ රූපවාහිනී කතා මාලාවක් ඇති අතර, දැන් ඔහු ඇන්ජලීනා ජොලි සමඟ මෙම කට්ටලය බෙදාහදා ගනී.
- ප්රධාන චරිතයේ පියා ලෙස රඟපාන ජේ කෝට්නි, ජැක් රීචර්, ඩයි හාඩ්: අ ගුඩ් ඩේ ටු ඩයි, සියදිවි නසා ගැනීමේ කණ්ඩායම, අපසරනය, ටර්මිනේටර් ජෙනිසිස් සහ නොබිඳිය හැකි චිත්රපටවල රඟපා තිබේ. ... "ස්පාටකස්: බ්ලඩ් ඇන්ඩ් සැන්ඩ්" නම් රූපවාහිනී කතා මාලාවේ ඔහු වඩාත් කැපී පෙනෙන චරිතයක් රඟපෑවේය.
- චිත්රපටයේ රූගත කිරීම් වලදී පෙලිකන් පස් දෙනෙකු සම්බන්ධ වූ නමුත් ප්රධාන චරිතය වන පර්සිවල් මහතාගේ චරිතය රඟපෑවේ සල්ටි නම් පෙලිකන් විසිනි.
- චිත්රපටය රූගත කිරීමෙන් පසු ඇඩිලේඩ් සත්ව උද්යානයේ ජීවත් වීමට ලුණු "මාරු" විය. මීට පෙර, පළමු චිත්රපටය වන “ස්ටෝම් ඇන්ඩ් මිස් පර්සිවල්” චිත්රපටයේ රඟපෑ සල්ටිගේ පූර්වගාමියා වසර 33 කට ආසන්න කාලයක් එකම සත්වෝද්යානයේ ජීවත් විය.
- පෙලිකන් වල ආයු අපේක්ෂාව අවුරුදු 30 කට වඩා වැඩි වන අතර, හංසයන් මෙන් ඒවාද ඒකාකාරී ය.
- ඕස්ට්රේලියානු නළු ඩේවිඩ් ගැල්පිලිල් මෙම චිත්රපටයේ චිත්රපට අනුවර්තනයන් දෙකකට පෙනී සිටියේය. 1976 චිත්රපටයේ ඔහු ආදිවාසී බිල් බොන්ෆින්ගර්ගේ චරිතය රඟපෑ අතර නූතන චිත්රපටයේ බිල්ගේ පියාගේ චරිතය රඟපෑවේය.
- 2011 දී ෆ්රැන්කෝ-ග්රීක ප්රතිමූර්තියක් රූගත කරන ලද්දේ “ස්ටෝම් ඇන්ඩ් මිස්ටර් පර්සිවාල්” චිත්රපටය පදනම් කරගෙනය. එහිදී එමීර් කස්තුරිකා ප්රධාන චරිතයක් රඟපෑවේය.
චිත්රපටයේ වැඩ කිරීම ගැන
කොලින් තයිල්ගේ නවකතාව වන ස්ටෝම් ඇන්ඩ් පර්සිවල් මහතා කුඩා පිරිමි ළමයෙකු පසුපස හඹා යන අතර හුදෙකලා දකුණු ඕස්ට්රේලියානු කුරොන්ග් ජාතික වනෝද්යානයේ අනාථ පෙලිකන් සමඟ ඇති ඔහුගේ ඇදහිය නොහැකි මිත්රත්වය වසර 50 කට ආසන්න කාලයක් පුරා ලොව පුරා සිටින පා readers කයන්ගේ සතුටට හා සතුටට හේතු වී තිබේ.
බොහෝ නූතන ඕස්ට්රේලියානු ළමුන් මෙන් සිඩ්නි නුවර නිෂ්පාදක මැතිව් වීදිය (ආක්රමණය. පැරඩයිස් සඳහා සටන, බේකර් වීදියේ හීස්ට්, බුෂ්, ද මැසෙන්ජර්) පාසැලේදී පොත අධ්යයනය කළහ. 2013 දී එකම නමින් නාට්ය නිෂ්පාදනය කිරීම ඔහුගේ අවධානයට ලක් වූ අතර ඔහුගේ ප්රියතම කෘතිය සිහිපත් කළේය.
ඔහුට අනුව, ඉදිරි කන්නය සඳහා ටිකට් පත් විකුණා ඇත. වීදියේ සිට මෙම කථාව ඇසීමෙන් පසු, ඔහුගේ ව්යාපාරික සහකරු මයිකල් බුගයින් "කුණාටුව සහ පර්සිවල් මහතා" සංසිද්ධිය ගැන සිතන්නට පටන් ගත් අතර මාසයක් ඇතුළත ඇම්බියන්ස් එන්ටර්ටේන්මන්ට් චිත්රපටයේ අයිතිවාසිකම් පිළිබඳව එකඟ විය.
වීදිය සහ බුගන් 1976 චිත්රපට අනුවර්තනය දුටු අතර නරඹන විට ඔවුන් අත්විඳින ලද දැඩි හැඟීම් සිහිපත් කරයි.
වීදිය මෙසේ සිහිපත් කරයි. “මම එවකට ස්ටෝමික්ගේ වයස විය. “මේ චිත්රපටිය මට, දරුවෙකුට සහ වැඩිහිටියෙකුට කිට්ටු ජීවිත ගැටලු ගැන කිව්වා.”
1963 දී තයිල්ගේ පොතේ මතු වූ කරුණු අදටත් අදාළ වන අතර බොහෝ ආකාරවලින් පෙරට වඩා වැදගත් බව නිෂ්පාදකයෝ දුටුවෝය.
“මේවා සදාකාලික තේමාවන්” කියා බුගන් පවසයි. - මෙය මිත්රත්වය, ආදරය, පවුල, අහිමි වීම සහ බලාපොරොත්තුව පිළිබඳ කතාවකි. මෙම පොත පරිසර විද්යාවේ ගැටලුව ද මතු කරයි. අපට සහ අනාගත පරපුර වෙනුවෙන් අපට ආදරය කරන දේ අප විසින් ආරක්ෂා කළ යුතු බවට පණිවිඩයක් මෙහි තිබේ.
හොඳම අලෙවිකරුවෙකුගේ ආත්මය තුළ
ආරම්භයේ සිටම නිෂ්පාදකයින්ට අවශ්ය වූයේ චිත්රපටය පළමු සංස්කරණයෙන් වසර 50 කට පසුව තයිල්ගේ පොත නැවත කියවීමට මිනිසුන්ට හැකි වන පරිදි චිත්රපටය රඳවා තබා ගැනීමටය. කෙසේ වෙතත්, මගේ මිතුරා පර්සිවාල් මහතා 1976 චිත්රපටයේ ප්රතිනිර්මාණයක් වීමට අදහස් කළේ නැත. 50 දශකයේ අග භාගයේ දී චිත්රපටයේ ක්රියාකාරිත්වය රඳවා ගනිමින් නිෂ්පාදකයින් තයිල්ගේ මුල් කෘතියට විශ්වාසවන්තව සිටීමට තීරණය කළහ. මීට අමතරව, චිත්රපටයේ කතාවේ කොටසක් අද දිග හැරේ - මෙම අතිරේක ස්ථරය කතාවේ අනුනාදයක් සහ අර්ථයක් ලබා දෙයි. නව ආඛ්යානය ස්ටෝමික් සීයා ලෙස හඳුන්වා දෙන අතර නව මානයක් එක් කරයි - සොබාදහම රැකබලා ගැනීමේ වැදගත් තේමාවකි.
තිර රචක ජස්ටින් මොන්ජෝ පොතේ අනුවර්තනයට සම්බන්ධ විය. පිටපත් ලිවීමේ ක්රියාවලිය වසර කිහිපයක් ගත විය.
මයිකල් බුගන් මෙසේ පවසයි. “අපගේ කුණාටුව සහ පර්සිවල් මහතාගේ අනුවාදය ඉතා සංකීර්ණ කතාවකි. "අපි වසර තුනක් තිර රචනය ලිවීම, සූක්ෂ්ම ලෙස සකස් කිරීම සහ එක් එක් චරිතයේ මාවත තේරුම් ගැනීමට උත්සාහ කළෙමු."
තිර රචනයේ මුල් සංස්කරණයක් අතැතිව, නිෂ්පාදකයින් අනාගත අධ්යක්ෂවරයකු සොයා ගැනීමට පටන් ගත් අතර, කතාවෙන් ආනුභාව ලත් සහ කතාවෙන් ඉල්ලා සිටින සියුම් චිත්තවේගීය ලක්ෂණ මූර්තිමත් කළ හැකි අයෙකි.
ඔහුගේ පෙර ව්යාපෘති සහ නළුවන් සමඟ වැඩ කිරීමට ඔහුට ඇති හැකියාව නිසා ෂෝන් සිත්ගේ නම වහාම පැමිණියේය.
“අපි ෂෝන්ව මුණගැසුණු මොහොතේ සිටම අපට මැතිව් වීදිය සමඟ පොදු මතයක් තිබේ: අපට අවශ්ය වූයේ ෂෝන් ය” - බුගන් සිහිපත් කරයි.
ඉතිහාසය සමඟ සිත්ගේ ගැඹුරු හා දීර් connection කාලීන සම්බන්ධතාවය නිසා නිෂ්පාදකයින් විශේෂයෙන් පෙලඹුණි.
“මයිකල් බුගයින් මට කාර්යාලයට ආරාධනා කර ව්යාපෘතිය ගැන පැවසූ විට එය නිල් පාටින් බෝල්ට් එකක් මෙන් මට වැදුණා” යැයි සිත් සිහිපත් කරයි. “මම ඉපදුණේ ඕස්ට්රේලියාවේ, නමුත් හැදී වැඩුණේ මැලේසියාවේ. මගේ මවගේ පවුලේ අය සමඟ ජීවත් වීමට වයස අවුරුදු 12 දී ආපසු ආවා. මගේ මාමා මට ඉගැන්නුවා, අපි ඔහු සමඟ ඕස්ට්රේලියානු චිත්රපට බලන්න සිනමා ශාලාවට ගියා, එයින් එකක් “ස්ටෝමික් සහ මිස්ටර් පර්සිවල්”. ඕස්ට්රේලියාවේ චිත්රපට පුනරුදයේ යුගය මෙය වූ අතර ජාතික චිත්රපට පිළිබඳ සුභවාදී ආඩම්බරයක් හා ආඩම්බරයක් තිබුණි. මෙම චිත්රපටයේ පෝස්ටරයක් මගේ නිවසේ තවමත් මා සතුව ඇත. එබැවින් මයිකල් මට ස්ටෝම් සහ පර්සිවල් මහතා සෑදීමට අවශ්ය බව පැවසූ විට මට ඉරණම දැනුණි.
පොත සහ තිර රචනය නැවත කියවන සිත්, කතාවෙන් ප්රේක්ෂකයන්ට ඇගේ චරිත ගැන කරදර විය හැකි ආකාරය ගැන මවිත විය.
“ඔවුන්ගේ ජීවිතයේ සරල බව, සොබාදහමට ගරු කිරීම සහ ඇත්ත වශයෙන්ම පියා සහ පුතා අතර ඇති සම්බන්ධය මා තුළ තදින්ම අනුනාද විය” යනුවෙන් වීදිය පවසයි. - සරල ජීවිතයකට නැවත පැමිණීම දැන් බොහෝ විට අසන්නට ලැබෙන වැදගත් මාතෘකාවකි. අප ජීවත් වන්නේ ගැජට් සහ පරිගණකවල අවුල් සහගත ලෝකයක ය. සොබාදහම සමග සමගිය හා එකමුතුකම නැවත ලබා ගැනීම සඳහා මිනිසුන් වෙහෙසෙන බව මට පෙනේ. ඒක තමයි මට ඇත්තටම මේ කතාව ගෙන ඒමෙන් අල්ලා ගැනීමට අවශ්ය වුණේ. ”